குறள்: 818ஒல்லும் கருமம் உடற்று பவர்கேண்மைசொல்லாடார் சோர விடல்.
Those men who make a grievous toil of what they doOn your behalf, their friendship silently eschew
முடியும் செயலையும் முடியாத படி செய்து கெடுப்பவரின் உறவை, அவர் அறியுமாறு ஒன்றும் செய்யாமலே தளரச் செய்து கைவிட வேண்டும்.
தம்மால் செய்யக்கூடிய உதவியையும் செய்ய முடியாதவர் போல் நடித்துச் செய்யாமல் விடுபவரின் நட்பை அவரிடம் சொல்லாமலேயே விட்டுவிடுக.
நிறைவேற்றக் கூடிய செயலை, நிறைவேற்ற முடியாமல் கெடுப்பவரின் உறவை, அவருக்குத் தெரியாமலேயே மெல்ல மெல்ல விட்டு விட வேண்டும்
Gradually abandon without revealing (beforehand) the friendship of those who pretend inability to carry out what they (really) could do
| குறள் எண்: | 818 |
|---|---|
| Category: | பொருட்பால் |
| அதிகாரம்: | தீ நட்பு |
| இயல்: | நட்பியல் |